Michaela Glöckler hat für die Herausgabe von Rudolf Steiners Buch ‹Grundlegendes zur Erweiterung der Heilkunst› in der ‹Kritischen Ausgabe (SKA)›...
Seit 100 Jahren ist die Anthroposophie auch in Norwegen wirksam. Aus diesem Anlass gibt die Anthroposophische Gesellschaft Norwegen im Herbst...
In der Küche meiner Familie stehen sie in einem etwas abgelegenen Fach: die Kochbücher. Viel Aufmerksamkeit bekommen sie nicht, bis auf ein Buch, wo sich der Einband schon abgelöst hat, Fett- und Mehlflecken an häufigen Gebrauch erinnern, besonders auf der Seite, wo erklärt ist, wie man einen Zopf flechtet. Es...
Ich stellte, um meditativ das rechte Verhältnis zur Welt zu gewinnen, immer wieder vor meine Seele: Da ist die Welt...
Böse Menschen müssen das Böse aus Hass gegen die Bösen tun. Novalis, Fragmente. Erste, vollständig geordnete Ausgabe, hrsg. von Ernst...
Heute habe ich keine Tautropfen gesammelt und die Wolken nicht gebürstet. Doch habe ich einem Spatzen die Fahrkarte gestohlen und den Orangensaft geminzt. Das Schiff hat dann ohne Kapitän gedampft und die lauten Leute haben Landurlaub verkauft. Als der Mond endlich untergegangen warpflückte ich unreife Haselnüsseund habe sie eingefroren. Philipp...
Kunst ist eine feine und sensible Haut zwischen uns und dem Herzen der Welt, und es ist gewiss besser, diese...
Siehe! Das ist Gottes Lamm.Dieser wird für unsre Sündesterben an des Kreuzes Stamm,dass er allen Völkern künde:Gott nimmt ihr Gebrest...
Cambridge, USA. Die Übersetzung von Rudolf Steiners Texten aus dem Deutschen in weitere Sprachen spielt eine essenzielle Rolle für die Vernetzung der globalen anthroposophischen Bewegung – und auch für ihre Erforschung. Gedanken von Henry Holland, Übersetzer und Mitorganisator der ‹100 Years Rudolf Steiner›-Konferenz an der Universität Harvard. Obwohl sie in der Entstehungsgeschichte der...
Wir werden berührtund mit Licht und SchattenFarben und Meer durchglüht Die Lichterflügeldes Augenblicksschauen uns an so wach so offen –ich...
[…] Zu Pfingsten wurden die Apostel von jedem verstanden, als ob ein jeder sie in der eigenen Sprache gehört hätte....













Letzte Kommentare