{"id":11563,"count":9,"description":"\u201cWho are your three favorite painters?\u201d Posed in Spanish or German, the answers would probably not include female names. In English, we might not catch the distinction\u2014for the most part, the nouns are not gendered: we can say doctor, teacher, or artist, without implying gender. In other languages, we get interesting contradictions when we have to choose between <em>pintor<\/em> or <em>pintora<\/em>, <em>Maler<\/em> or <em>Malerin<\/em>. \u201cBecause,\u201d one German painter argues, \"I don't always want to be addressed as a female artist. I\u2019m also an artist as a person, beyond being a woman.\" How aware are we of the nuances contained in our languages? In this issue we look at different aspects of language, including the subtle soul gestures revealed in speech. We complement this with an interview by Gilda Bartel with Section Leader Christiane Haid on the color of incarnation and a consideration of how the soul might reveal itself through skin tones.<!-- notionvc: e94a25f1-c707-4403-99d1-d7dada8bfb42 -->","link":"https:\/\/dasgoetheanum.com\/en\/tag\/english-issue-41-2024\/","name":"English Issue 41\/2024","slug":"english-issue-41-2024","taxonomy":"post_tag","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dasgoetheanum.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags\/11563","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dasgoetheanum.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags"}],"about":[{"href":"https:\/\/dasgoetheanum.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/taxonomies\/post_tag"}],"wp:post_type":[{"href":"https:\/\/dasgoetheanum.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts?tags=11563"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}